La Voz Weekly Report! 08/09/2024

Employment listed first! Then announcements and events! See below!

Suscribe to La Voz  Facebook | Twitter | Instagram | Newsletter

EMPLOYMENT / EMPLEO

Employment opportunities! We are hiring! The City of Santa Rosa is currently hiring for multiple positions across many departments! Come join us and make a difference in a culturally diverse, family-focused city in the heart of Sonoma County. For jobs below with the City of Santa Rosa, complete details, minimum qualifications, benefits, to apply online and see other current job opportunities click here.

Assistant Parks Planner - $79,129.00 - $105,813.00 Annually, Closes 08/09/2024

County of Sonoma, join our team! Complete details, minimum qualifications, benefits. Apply here or phone HR at 707-565-2331.

Behavioral Health Program Manager, $9,468 - $11,508/mo. The Department of Health Services seeks an experienced and behavioral-health minded program management professional to join the team! Apply Now!

Registered Behavioral Health Clinician & Licensed Behavioral Health Clinician, Starting salary up to $57.39/hour, plus a competitive total compensation package and a $15,000 Signing Bonus! Apply Now!

Are you passionate about the library and looking for the next step in your career? We have amazing opportunities at Sonoma County Library! Sonoma County Library is committed to diversity and inclusion in the recruiting and hiring of staff. For more information on careers with Sonoma County Library, please visit our Careers page,

  • Comience su Carrera ganadora. Carreras estupendas con increíbles beneficios.

  • Excelente Salario Inicial

  • Beneficios de Sin Costo Para Los Miembros del Equipo

  • Contribuciones Equivalentes en el 401(k)

  • Reembolso de Colegiaturas

  • Programa de Ciudadanía Para Residentes

  • Bonificación Anual Por Servicio al Cliente de Hasta $4,000

  • ¡Y Muchos Más!

Presente su solicitud en línea hoy mismo. Hay diversos puestos disponibles.

US 101 TO EXIT 484 288 Golf Course Dr. West | Rohnert Park, CA | 707.588.7100

ANNOUNCEMENTS AND EVENTS/

ANUNCIOS Y EVENTOS

Golden Gate Park Band Announces 2024 Summer Concerts - 142nd Season
San Francisco’s Oldest Musical Organization. Golden Gate Park Band performs free weekly concerts at the Spreckels Temple of Music (also known as the Bandshell), located in Golden Gate Park, 75 Hagiwara Tea Garden Drive. All shows are free. Look at the full calendar here

La Golden Gate Park Band anuncia los conciertos de verano de 2024 - 142ª temporada
La organización musical más antigua de San Francisco Golden Gate Park Band ofrece conciertos semanales gratuitos en el Spreckels Temple of Music (también conocido como Bandshell), situado en Golden Gate Park, 75 Hagiwara Tea Garden Drive. Todos los conciertos son gratuitos. Mira el calendario de conciertos completo aquí.

Equal Housing Opportunity: Fair housing is the law! 
If you have children and a landlord refuses to rent to you, requires a higher security deposit, limits the use of facilities or says you can only live in certain areas of a housing complex, that could be discrimination. CALL FAIR HOUSING ADVOCATES of Northern California (415) 457-5025 TDD: (800) 735-2922. Podemos atenderte en español. The only way to stop discrimination is to report it, if you suspect unfair housing, visit www.fairhousingnorcal.org or the U.S Department of Housing and Urban Development

Igualdad de oportunidades para la vivienda: ¡El acceso justo es la ley!
Si tienes hijos y el propietario se niega a alquilarte, te exige una renta más alta, te limita el uso de las instalaciones o te dice que sólo puedes vivir en determinadas zonas de un complejo residencial, eso podría ser discriminación. LLAMA A FAIR HOUSING ADVOCATES of Northern California (415) 457-5025 TDD: (800) 735-2922. La única forma de acabar con la discriminación es denunciándola, si sospechas de prácticas injustas, visita www.fairhousingnorcal.org o ingresa al U.S Department of Housing and Urban Development

🎪Flynn Creek Circus returns with the new 2024 season show
The internationally acclaimed circus returns to Sebastopol in August. In addition to the family-friendly shows and interactive children's camp program, also presents the popular adults-only show. Spectators for all shows are invited to the tent to experience the magic up to 30 minutes before each performance. Tickets are available here. Single tickets start at $18, and table tickets start at $81 for two people.

Available shows dates

- 22th August: 19:00 (Opening night, all tables at $10 discount)
- 23th August: 17:00 and 20:00 (Adults Only Show 21+)
- 24th August: 17:00 and 20:00 (Adults Only Show 21+)
- 25th August: 12:00 and 16:00

🎪El circo Flynn Creek regresa con nuevo espectáculo para la temporada 2024
El internacionalmente aclamado circo regresa a Sebastopol en agosto. Además de los espectáculos para toda la familia y el programa de campamento interactivo para niños, también presenta el popular espectáculo solo para adultos. Los espectadores están invitados a la carpa para experimentar la magia hasta 30 minutos antes de cada actuación. Entradas disponibles aquí. Las entradas individuales cuestan a partir de $18, y las de mesa a partir de $81 para dos personas.

Espectáculos disponibles en Sebastopol:
- 22 de agosto: 19:00 (Noche de apertura, todas las mesas con $10 de descuento)
- 23 de agosto: 17:00 y 20:00 (Espectáculo para mayores de 21 años)
- 24 de agosto: 17:00 y 20:00 (Espectáculo para mayores de 21 años)
- 25 de agosto:12:00 y 16:00

Covered California announced changes to health plans and rates for the 2025
There will be a preliminary weighted average rate increase of 7.9 percent. The change can be attributed to the continued rise in health care use, increases in pharmacy expenditures, the rising cost of care, labor shortages, and other issues affecting the health care industry. Because of the robust financial help available to Covered California enrollees, many will see a small impact to their monthly cost. Learn more here.

Covered California anuncia cambios en sus planes de salud y tarifas para el 2025
Habrá un aumento preliminar promedio del 7,9 por ciento. El cambio se puede atribuir al aumento continuo de la atención médica, gastos de farmacia y costo de la atención, la escasez de mano de obra, y otras cuestiones que afectan a la industria de la salud. Debido a la ayuda financiera significativa disponible para los inscritos en Covered California, muchos verán un impacto menor en su costo mensual. Más información aquí.

Petaluma Transit announces the launch of fare-free public transit for all riders.
As the first transit agency in the Bay Area and only the second in the state to offer this service, Petaluma is paving the way for a future where public transportation provides true freedom for everyone. Petaluma Transit’s fixed-route bus service and paratransit service will no longer require a fare from passengers. Learn more about here

Petaluma anuncia el lanzamiento de transporte público gratuito para todos.
Petaluma se convierte en primera agencia de tránsito en el Área de la Bahía y la segunda en el estado para ofrecer este servicio completamente gratuito. Así, Petaluma está allanando el camino para un futuro en el que el transporte público ofrezca verdadera libertad para para todos. Tanto las rutas fijas, el servicio de autobús de ruta fija y el servicio de para tránsito ya no requerirán una tarifa para los pasajeros. Más información aquí.

"Our Lady of the Tortilla" play coming to Cloverdale Performing Arts Center

The Cruz family is volatile even in the best of times. On this particular day, Nelson, the youngest son, enters the house in a panic to hide the more obvious religious relics from the sight of his “gringo” girlfriend, who is visiting for the weekend. Nelson’s mother, Dahlia, is obsessed with retrieving her husband from his new girlfriend; Eddie, her elder son, shows up in a van with his failed life and pregnant girlfriend. But the “real” pandemonium is caused by sweet, long- suffering Dolores, Dahlia’s old-maid sister, when she sees the face of the Holy Virgin in a tortilla. When? Augusto 10-25, Saturdays at 7:30 and Sundays at 2:00. Where? Cloverdale Performing Arts Center. Buy tickets here

“Nuestra señora de la Tortilla”: obra de teatro se presentará pronto en el Centro de Artes de Coverdale.

La familia Cruz es volátil incluso en los mejores momentos. En ese día en particular, Nelson, el hijo menor, entra en la casa presa del pánico para ocultar las reliquias religiosas más obvias de la vista de su novia «gringa», que está de visita durante el fin de semana. La madre de Nelson, Dahlia, está obsesionada con recuperar a su marido de su nueva novia; Eddie, su hijo mayor, aparece en una furgoneta con su vida fracasada y su novia embarazada. Pero el «verdadero» pandemónium lo causa la dulce y sufrida Dolores, la hermana solterona de Dahlia, cuando ve la cara de la Virgen en una tortilla. ¿Cuándo se presenta la obra? Del 10 al 25 de agosto, sábados a las 19:30 y domingos a las 14:00. ¿Dónde? Cloverdale Performing Arts Center. Compra tus entradas aquí.

Sonoma County Library's Summer Reading Challenge is here!

From June 1 to August 10, read 20 minutes a day to earn books and win prizes. Plus, check out our calendar of events for kids, teens, adults, and all ages. You won't want to miss our amazing lineup of free summer entertainment, available at all 12 regional libraries! More information here.

¡El reto de lectura de verano de la biblioteca del condado de Sonoma ya esta aqui!

Del 1 de junio al 10 de agosto, lee 20 minutos al día para ganar libros y premios. Además, consulta nuestro calendario de eventos para niños, jóvenes, adultos y para todas las edades. ¡No te pierdas nuestra increíble programación de entretenimiento gratuito de verano, disponible en las 12 bibliotecas regionales! Más información aquí.

PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENTS / AVISOS DE SERVICIO PÚBLICO

Humane Society of Sonoma County
We believe that the best place for pets is with families that love them. If you want to adopt your new four-legged best friend, come visit us! We have a Community Veterinary Clinic that provides compassionate medical care to the pets of low-income residents. We also offer low-cost spay and neuter services. For more information, please visit us. 

Humane Society of Sonoma County (Español)
Creemos que el mejor lugar para las mascotas es con las familias que las aman. Si estás buscando adoptar a tu nuevo mejor amigo de cuatro patas, ¡visítanos! Además, contamos con una clínica veterinaria comunitaria que brinda atención médica compasiva a las mascotas de personas de bajos ingresos. También ofrecemos servicios de esterilización y castración a bajo costo. Si quieres más información, visita nuestra web.

Problem with Drugs or Alcohol?
Maybe Narcotics Anonymous can help. Come to Group: NA Never Alone Every Wednesday 6:30-7:30PM. It’s free! Address: Palms Inn, 3345 Santa Rosa Ave, Santa Rosa.

¿Problema con las Drogas o Alcohol?
En Narcóticos Anónimos quizás te podamos ayudar. Únase al grupo: NA Nunca Solos, es completamente gratuito. Las sesiones se llevan a cabo cada miércoles 6:30-7:30PM. Dirección: Palms Inn, 3345 Santa Rosa Ave.

Family Justice Center
If you are a victim of abuse, you are not alone. We offer free services available to you including assistance with restraining orders, immigration services, linkage to social services, safety planning, access to a safe home and more. Visit our web for more information. 

Centro de justicia para la familia
Si eres víctima de abuso, no estás solo. Nosotros te ofrecemos servicios gratuitos disponibles entre los que se encuentran: asistencia para órdenes de restricción, servicios de inmigración, conexión a servicios sociales, planificación para su seguridad, acceso a un hogar seguro y más. Visítanos nuestra web dando clic aquí. 

Marin County Helpful Services for older Latinos
We serve Latinos 60 and older who are isolated or facing challenges accessing free services & resources. Get expert assistance applying for Medi-Cal, CalFresh, In-Home Services, cash assistance for immigrants, meals, and referrals to other support services. For help, call (415) 473-2896.

Condado de Marin ofrece servicios de ayuda para latinos de la tercera edad
Servimos a latinos de 60 años o más que están aislados o enfrentan dificultades para acceso a servicios y recursos gratuitos. Obtenga ayuda experta para solicitar Medi-Cal, CalFresh, Servicios de Apoyo en el Hogar, asistencia en efectivo para inmigrantes, comidas y referencias a otros servicios de apoyo. Para ayuda, llame al (415) 473-2896.

Marin County Victim Services Division
Our trauma-informed advocates can inform you of your rights, offer support and connect you to local resources to help you begin the healing process. Fore more info click here.

División de servicios para víctimas del condado de Marín
Nuestros defensores informados sobre el trauma pueden bridarle información sobre sus derechos, ofrecerle apoyo y ponerlo en contacto con recursos locales para que usted comience su proceso de sanación. Más información aquí.

Sonoma County Victim Services
We can help victims of Sexual Assault, Teen Dating Violence and Human Trafficking. Love is more than just the way you feel. Love is respect.

Servicio para víctimas de Sonoma County
Podemos ayudar a víctimas de abuso sexual, violencia entre noviazgo en adolescentes y trata de personas. El amor es más que un sentimiento, es respeto.

Marin/Sonoma Mosquito & Vector Control District
Yes, we offer free services like Mosquito control, Mosquitofish, Yellowjackets and Roden Advice and Inspections. Call us at 707-285-220 or visit https://www.msmosquito.org/.

Control de mosquitos y vectores en Marín y Sonoma
Sí, ofrecemos servicios gratuitos como control de plagas de mosquitos, avispas y asesoramientos e inspecciones contra los roedores. Llámenos al 707-285-220 o visite https://www.msmosquito.org/.

CHECK LA VOZ LATEST ISSUE ONLINE

Reply

or to participate.