Follow us! Síguenos!

Facebook | Twitter | Instagram | Newsletter

Employment Opportunities

Oportunidades de empleo

Employment opportunities! We are hiring! The City of Santa Rosa is currently hiring for multiple positions across many departments! Come join us and make a difference in a culturally diverse, family-focused city in the heart of Sonoma County. For jobs below with the City of Santa Rosa, complete details, minimum qualifications, benefits, to apply online and see other current job opportunities click here.

County of Sonoma, join our team! Complete details, minimum qualifications, benefits. Apply here or phone HR at 707-565-2331.

Health Care Compliance Analyst - Join our cohesive team and support the mission and values of the Department of Health Services! $10,435 - $12,684/Monthly* Salary is negotiable within the established range. Apply by 12/22/25

Assistant Director of Human Services - The County of Sonoma seeks an experienced and talented executive leader to work closely with the Director of Human Services to oversee administrative functions that support the department’s programs and service delivery to the community: $210,131 - $255,421/Annually* Salary is negotiable within the established range. Apply by 1/5/26

Chief Financial Officer, Health Services - The Department of Health Services seeks an experienced and collaborative Chief Financial Officer to oversee financial operations and strategy for the department! $17,825 - $21,666/Monthly* Salary is negotiable within the established range. Apply Now

Are you passionate about the library and looking for the next step in your career? We have amazing opportunities at Sonoma County Library! Sonoma County Library is committed to diversity and inclusion in the recruiting and hiring of staff. For more information on careers with Sonoma County Library, please visit our Careers page.

Events and announcements

Anuncios y eventos

Program Targets Financial Abuse of Marin Seniors
A new Marin County pilot program aims to stop financial fraud against older adults by empowering bank tellers and police to act when suspicious withdrawals occur. The District Attorney’s Office partnered with Bank of Marin, WestAmerica Bank, San Rafael Police, and HHS to distribute alert cards prompting customers to pause and seek help. Fraud is rising, with 1 in 5 older adults affected nationwide and losses topping $28.3 billion annually. Officials hope early intervention will prevent devastating losses, especially as 35% of Marin residents will be 60+ by 2030.

Programa frena abuso financiero a adultos mayores
Un programa piloto en el condado de Marin busca prevenir fraudes contra adultos mayores al involucrar a cajeros bancarios y policía ante retiros sospechosos. La Fiscalía colabora con Bank of Marin, WestAmerica Bank, la Policía de San Rafael y HHS, usando tarjetas de alerta para que los clientes reflexionen antes de entregar dinero. El fraude crece: 1 de cada 5 adultos mayores es víctima y las pérdidas superan $28.3 mil millones al año. La meta es evitar daños graves, en un condado donde 35% tendrá 60+ en 2030.

Festive Recycling Tips for a Greener Season
A simple recycling checklist can help families celebrate the holidays with less waste. Plan meals carefully, reuse bags and containers, choose digital or reusable gifts, and recycle paper, plastics, and bottles correctly. Avoid single-use items, rinse containers before recycling, and donate usable decorations after the festivities. Small actions before, during, and after celebrations can reduce waste and help keep California clean throughout the holiday season.

Consejos de reciclaje para unas fiestas más sostenibles
Una lista básica de reciclaje ayuda a disfrutar las fiestas con menos desperdicios. Planifica comidas, reutiliza bolsas y envases, elige regalos digitales o reutilizables y recicla papel, plásticos y botellas de forma correcta. Evita productos de un solo uso, enjuaga los envases antes de reciclar y dona decoraciones que aún sirvan. Pequeños cambios antes, durante y después de las celebraciones reducen residuos y cuidan el medio ambiente.

Library Seeks Adult Literacy Volunteer Tutors
Sonoma County Library is seeking volunteer tutors to help adults improve English, reading, and writing skills in Sonoma Valley, Santa Rosa, and Windsor. No teaching experience is required; tutors receive free training and materials. A new tutor orientation will be held January 8, 2026, 9:00–10:30 a.m., via Zoom. Volunteers commit 2–3 hours weekly to support learners reaching everyday goals, from writing emails to reading with family.

Biblioteca busca tutores voluntarios de alfabetización
La Biblioteca del Condado de Sonoma busca tutores voluntarios para apoyar a adultos que desean mejorar su inglés, lectura y escritura en Sonoma Valley, Santa Rosa y Windsor. No se requiere experiencia docente; se ofrece capacitación y materiales gratuitos. La orientación será el 8 de enero de 2026, de 9:00 a 10:30 a.m., por Zoom. El compromiso es de 2 a 3 horas semanales para ayudar a la comunidad a alcanzar metas cotidianas.

California Advances Major Affordable Housing Reforms
California approved landmark housing laws in 2025 to speed up construction and lower costs. Backed by Assembly Democrats, the measures streamline environmental reviews, cut red tape and freeze new residential building standards through 2031. Key laws include AB 253, which accelerates approvals using third-party plan checks; AB 301, enforcing deadlines for state agencies; and AB 462, expanding accessory dwelling units in high-cost coastal areas. Together, the reforms aim to boost housing near jobs and transit and improve affordability for working- and middle-class families.

California impulsa reformas clave de vivienda asequible
California aprobó leyes históricas de vivienda en 2025 para acelerar la construcción y reducir costos. Impulsadas por la Asamblea, las normas simplifican revisiones ambientales, reducen la burocracia y congelan nuevos estándares de construcción hasta 2031. Destacan la AB 253, que agiliza aprobaciones; la AB 301, que fija plazos a agencias estatales; y la AB 462, que amplía las ADU en zonas costeras de alto costo. El paquete busca más viviendas cerca de empleos y transporte y mayor acceso para familias trabajadoras y de clase media.

Hepatitis B Vaccine Guidance Update
The Advisory Committee on Immunization Practices has recommended delaying the first dose of the hepatitis B vaccine for infants until two months, provided the mother tests negative for the virus. This change has raised concerns among hepatitis experts. The American Academy of Pediatrics continues to recommend administering the vaccine within 24 hours of birth. Despite the delay, the vaccine will still be covered by insurance.

Actualización sobre la vacuna contra la hepatitis B
El Comité Asesor sobre Prácticas de Inmunización ha recomendado retrasar la primera dosis de la vacuna contra la hepatitis B para los bebés hasta los dos meses, si la madre da negativo en la prueba. Esta modificación ha generado preocupaciones entre los expertos. La Academia Americana de Pediatría sigue recomendando administrar la vacuna dentro de las 24 horas tras el nacimiento. A pesar del retraso, la vacuna seguirá estando cubierta por el seguro.

Disowning Your Gay Child Makes You a Failure as a Parent
The piece reflects on how fear, prejudice, and distorted beliefs push some parents to reject their LGBTQ children. It describes the terror many feel when coming out, shaped by a society that spreads harmful stereotypes. The author urges parents not to become their child’s first bully, but instead to offer unconditional love, protection, and pride. Supportive families help queer youth thrive, while rejection leaves deep wounds and raises the risk of suicide. The message is simple and urgent: choosing your child over bigotry is the only loving path.

Desheredar a tu hijo gay te hace un fracaso como padre
El texto reflexiona sobre cómo el miedo, los prejuicios y las creencias distorsionadas llevan a algunos padres a rechazar a sus hijos LGBTQ. Muestra el terror que muchos sienten al salir del clóset en una sociedad que difunde estereotipos dañinos. El autor pide a los padres no convertirse en el primer agresor de sus hijos, sino brindarles amor incondicional, protección y orgullo. Las familias que apoyan permiten que la juventud queer prospere, mientras que el rechazo deja heridas profundas y eleva el riesgo de suicidio. El mensaje es claro: elige a tu hijo por encima del odio.

Free Winter Reading Programs Launch in Sonoma County
Sonoma County Library invites families to join two seasonal programs: the Mock Caldecott, celebrating its 10th year, and the Winter Reading Challenge. Readers can vote for their favorite illustrated books from Dec. 1–Jan. 9, with winners announced Jan. 23. The Winter Reading Challenge begins Dec. 20—complete four activities in a row to earn a sticker and a chance to win a Regional Parks pass, or complete all 16 to earn a free book. Youth Services Administrator Kathy DeWeese says winter break offers families a chance to slow down and spark imagination. Families can also join the Imitate an Illustrator art series. Sign up at sonomalibrary.beanstack.org.

Programas de Lectura de Invierno Gratuitos en Sonoma County
La Biblioteca de Sonoma invita a las familias a participar en dos programas: el Mock Caldecott, que cumple 10 años, y el Winter Reading Challenge. Se puede votar por los mejores libros ilustrados del 1 de diciembre al 9 de enero, y los ganadores se anunciarán el 23 de enero. El Winter Reading Challenge inicia el 20 de diciembre: completa cuatro actividades seguidas para ganar una calcomanía y entrar al sorteo de un pase de Parques Regionales, o termina las 16 para recibir un libro gratis. Según Kathy DeWeese, el invierno es ideal para leer en familia. También habrá talleres Imitate an Illustrator. Regístrate en sonomalibrary.beanstack.org.

Marin County Reaffirms Science-Based Vaccine Guidance
Marin County Public Health is reinforcing California’s statement that vaccines do not cause autism, responding to recent CDC misinformation. Officials urge families to follow the recommended vaccination schedule and discuss concerns with trusted providers, noting that guidance is grounded in decades of global, peer-reviewed research. “Vaccines are among the most carefully studied medical interventions we have,” said Public Health Officer Dr. Lisa Santora, emphasizing that evidence from the AAP, AAFP, WHO and CDPH remains clear. Marin County commits to transparency and will update guidance if credible new data emerges. Major studies involving over a million children confirm no link between vaccines and autism.

Condado de Marin Reafirma Guía Científica sobre Vacunas
El Departamento de Salud del Condado de Marin reafirma que las vacunas no causan autismo, en línea con el estado de California y frente a desinformación reciente del CDC. Se insta a las familias a seguir el calendario recomendado y consultar dudas con proveedores de confianza, recordando que esta guía se basa en décadas de evidencia revisada por expertos. La oficial de salud Dra. Lisa Santora destacó el respaldo de organizaciones como la AAP, AAFP, OMS y CDPH. Marin mantiene su compromiso con la transparencia y ajustará su guía si surge evidencia creíble. Estudios con más de un millón de niños confirman que no existe vínculo entre vacunas y autismo.

Public services announcements

Avisos de servicios públicos

Humane Society of Sonoma County
We believe that the best place for pets is with families that love them. If you want to adopt your new four-legged best friend, come visit us! We have a Community Veterinary Clinic that provides compassionate medical care to the pets of low-income residents. We also offer low-cost spay and neuter services. For more information, please visit us.

Humane Society of Sonoma County (Español)
Creemos que el mejor lugar para las mascotas es con las familias que las aman. Si estás buscando adoptar a tu nuevo mejor amigo de cuatro patas, ¡visítanos! Además, contamos con una clínica veterinaria comunitaria que brinda atención médica compasiva a las mascotas de personas de bajos ingresos. También ofrecemos servicios de esterilización y castración a bajo costo. Si quieres más información, visita nuestra web.

Problem with Drugs or Alcohol?
Maybe Narcotics Anonymous can help. Come to Group: NA Never Alone Every Wednesday 6:30-7:30PM. It’s free! Address: Palms Inn, 3345 Santa Rosa Ave, Santa Rosa.

¿Problema con las Drogas o Alcohol?
En Narcóticos Anónimos quizás te podamos ayudar. Únase al grupo: NA Nunca Solos, es completamente gratuito. Las sesiones se llevan a cabo cada miércoles 6:30-7:30PM. Dirección: Palms Inn, 3345 Santa Rosa Ave.

Family Justice Center
If you are a victim of abuse, you are not alone. We offer free services available to you including assistance with restraining orders, immigration services, linkage to social services, safety planning, access to a safe home and more. Visit our web for more information.

Centro de justicia para la familia
Si eres víctima de abuso, no estás solo. Nosotros te ofrecemos servicios gratuitos disponibles entre los que se encuentran: asistencia para órdenes de restricción, servicios de inmigración, conexión a servicios sociales, planificación para su seguridad, acceso a un hogar seguro y más. Visítanos nuestra web dando clic aquí.

Marin County Helpful Services for older Latinos
We serve Latinos 60 and older who are isolated or facing challenges accessing free services & resources. Get expert assistance applying for Medi-Cal, CalFresh, In-Home Services, cash assistance for immigrants, meals, and referrals to other support services. For help, call (415) 473-2896.

Condado de Marin ofrece servicios de ayuda para latinos de la tercera edad
Servimos a latinos de 60 años o más que están aislados o enfrentan dificultades para acceso a servicios y recursos gratuitos. Obtenga ayuda experta para solicitar Medi-Cal, CalFresh, Servicios de Apoyo en el Hogar, asistencia en efectivo para inmigrantes, comidas y referencias a otros servicios de apoyo. Para ayuda, llame al (415) 473-2896.

Marin County Victim Services Division
Our trauma-informed advocates can inform you of your rights, offer support and connect you to local resources to help you begin the healing process. For more info click here.

División de servicios para víctimas del condado de Marín
Nuestros defensores informados sobre el trauma pueden bridarle información sobre sus derechos, ofrecerle apoyo y ponerlo en contacto con recursos locales para que usted comience su proceso de sanación. Más información aquí.

Sonoma County Victim Services
We can help victims of Sexual Assault, Teen Dating Violence and Human Trafficking. Love is more than just the way you feel. Love is respect.

Servicio para víctimas de Sonoma County
Podemos ayudar a víctimas de abuso sexual, violencia entre noviazgo en adolescentes y trata de personas. El amor es más que un sentimiento, es respeto.

Marin/Sonoma Mosquito & Vector Control District
Yes, we offer free services like Mosquito control, Mosquitofish, Yellowjackets and Roden Advice and Inspections. Call us at 707-285-220 or visit https://www.msmosquito.org/.

Control de mosquitos y vectores en Marín y Sonoma
Sí, ofrecemos servicios gratuitos como control de plagas de mosquitos, avispas y asesoramientos e inspecciones contra los roedores. Llámenos al 707-285-220 o visite https://www.msmosquito.org/.

Reply

or to participate