- La Voz Bilingual Weekly
- Posts
- 🏮Southwest Asian, North African & Arab American Heritage Month at the Library, 🚨Marin County Upgrades AlertMarin Emergency Notifications System, and more!
🏮Southwest Asian, North African & Arab American Heritage Month at the Library, 🚨Marin County Upgrades AlertMarin Emergency Notifications System, and more!
La Voz Weekly Report 4/18/2025
Follow us! Síguenos!
Facebook | Twitter | Instagram | Newsletter
Employment Opportunities
Oportunidades de empleo
Employment opportunities! We are hiring! The City of Santa Rosa is currently hiring for multiple positions across many departments! Come join us and make a difference in a culturally diverse, family-focused city in the heart of Sonoma County. For jobs below with the City of Santa Rosa, complete details, minimum qualifications, benefits, to apply online and see other current job opportunities click here.
Senior Wastewater Plant Operator. Salary $97,976.00 - $118,232.00 Annually. Closing Date 4/29/2025
Plan Check Engineer. Salary $128,266.00 - $155,788.00 Annually
Mechanical Technologist Salary $88,566.40 - $105,580.80 Annually. Closing Date 4/24/2025
County of Sonoma, join our team! Complete details, minimum qualifications, benefits. Apply here or phone HR at 707-565-2331.
Interpreter/Translator II (English/Spanish) – Extra-Help $28.88 - $35.10/Hourly. Salary is negotiable within the established range. Apply by 4/29/25
Crime Data Analyst - Extra-Help $46.16 - $56.10/hr. Bring your analytical skills and desire to help the community to the County of Sonoma. Join our District Attorney’s Office. Apply by 4/22/25
Geographic Information Technician I- Starting salary up to $48.87/hour! Apply by 4/21/25
Departmental Fiscal Manager - $9,705.11 - $11,797.45/Mo Salary is negotiable within the, established range. Apply by 04/21/2025.
Are you passionate about the library and looking for the next step in your career? We have amazing opportunities at Sonoma County Library! Sonoma County Library is committed to diversity and inclusion in the recruiting and hiring of staff. For more information on careers with Sonoma County Library, please visit our Careers page.
![]() | GRATON RESORT & CASINO JOIN OUR TEAM TODAY!
And Much More! Several positions are available. US 101 TO EXIT 484 288 Golf Course Dr. West | Rohnert Park, CA | 707.588.7100 |
Events and announcements
Anuncios y eventos

Southwest Asian, North African & Arab American Heritage Month
Celebrate Southwest Asian, North African & Arab American Heritage Month this April—and all year long—with Sonoma County Library, where celebrating our community is more than a month. Explore SWAANA books for kids, teens, and adults by visiting sonomalibrary.org or any library.
Mes de la herencia del suroeste asiático, el norte de África y árabe-estadounidense
Celebra el mes de la herencia del suroeste asiático, el norte de África y árabe-estadounidense este mes de abril—¡y durante todo el año!— con la Biblioteca del Condado de Sonoma, donde celebramos a nuestra comunidad más de un mes.
Marin County Upgrades AlertMarin Emergency Notifications System
The County of Marin recently upgraded AlertMarin, the official emergency notification system used to deliver critical information and potentially life-saving instructions to the community. The County encourages all who live or work in Marin to sign up for emergency alerts at Emergency.MarinCounty.gov to continue to receive important notifications. The updated AlertMarin system includes a fully Spanish sign-up experience and allows residents to select their preferred language for receiving alerts. Additionally, the new platform supports templated emergency messages for all hazards and offers an automated text-to-speech function, greatly improving the timeliness and accuracy of alerts issued in both English and Spanish.
El condado de Marín actualiza el sistema de notificaciones de emergencia AlertMarin
El condado de Marín ha actualizado recientemente AlertMarin, el sistema oficial de notificaciones de emergencia utilizado para transmitir a la comunidad información crítica e instrucciones que pueden salvar vidas. El condado anima a todos los que viven o trabajan en Marín para inscribirse en las alertas de emergencia en Emergency.MarinCounty.gov para seguir recibiendo notificaciones importantes. El sistema actualizado AlertMarin incluye una experiencia de registro totalmente en español y permite a los residentes seleccionar su idioma preferido para recibir alertas. Además, la nueva plataforma admite mensajes de emergencia con plantillas para todos los peligros y ofrece una función automatizada de texto a voz, lo que mejora en gran medida la puntualidad y la precisión de las alertas emitidas tanto en inglés como en español.
Looking for a nice place to hold a special event? Sebastopol Subud Hall provides a flexible venue that is well-suited for a variety of events
Included in your rental are many amenities: an indoor hall that accommodates up to 230 individuals for assemblies and 150 for dining, complete with a stage; a spacious backyard featuring an outdoor stage and ample space for a Jumpy; a fully equipped kitchen for food preparation; and a large parking area. Sebastopol Subud Hall is an excellent option for birthday parties, workshops, baptisms, weddings, religious ceremonies, and life celebrations. Please visit us at: http://www.sebastopahall.com
¿Busca un lugar agradable para celebrar un evento especial? Sebastopol Subud Hall ofrece un lugar flexible que es muy adecuado para gran variedad de eventos
El alquiler incluye muchos servicios: una sala interior con capacidad para 230 personas en asambleas y 150 en cenas, con un escenario; un espacioso patio trasero con un escenario al aire libre y amplio espacio para un Jumpy; una cocina totalmente equipada para la preparación de alimentos; y una amplia zona de aparcamiento. Sebastopol Subud Hall es una excelente opción para fiestas de cumpleaños, talleres, bautizos, bodas, ceremonias religiosas y celebraciones de la vida. Visítenos en: http://www.sebastopahall.com
LA ASAMBLEA Announces 2nd Annual $30,000 Pa’lante Artist Grant Program
Kimzin Creative and On the Margins, announced its participation in the continuation of a major artist grant program with La ASAMBLEA, a Sonoma County BIPOC + Queer Artist collective. The Pa’lante Artist Grant Program exists to economically advance artists to experience financial sustainability so that they thrive and grow through self-determination. Pa’lante will support up to five (5) Spanish-speaking artists with significant ties to Sonoma County who have faced barriers to accessing financial resources for their arts practice. The application portal is now open: https://bit.ly/44kDsBP
LA ASAMBLEA Anuncia el 2º Programa Anual de Subvenciones para Artistas Pa'lante de 30.000 dólares
Kimzin Creative y On the Margins, anunciaron su participación en la continuación de un importante programa de becas para artistas con La ASAMBLEA, un colectivo de artistas BIPOC + Queer del condado de Sonoma. El Programa de Becas Pa'lante existe para ayudar económicamente a los artistas a experimentar la sostenibilidad financiera para que prosperen y crezcan a través de la autodeterminación. Pa'lante apoyará hasta cinco (5) artistas de habla hispana con vínculos significativos con el Condado de Sonoma que se han enfrentado a barreras para acceder a recursos financieros para su práctica artística. El portal de solicitudes ya está abierto: https://bit.ly/44kDsBP

Succulent Swap at the Petaluma Regional Library
Petaluma Regional Library and Sonoma County Master Gardeners will hold the annual Succulent Swap, a free outdoor event, at the Petaluma Mini Library on Saturday, April 26, at 10 a.m. at 150 Fairgrounds Drive in Petaluma. Bring cuttings to share and swap and enjoy a Saturday morning outdoors at the library.
Intercambio de Suculentas en la Biblioteca Regional de Petaluma
La Biblioteca Regional de Petaluma y los Jardineros Maestros del Condado de Sonoma celebrarán el intercambio anual de suculentas, un evento gratuito al aire libre, en la Mini Biblioteca de Petaluma el sábado 26 de abril a las 10 a.m. en 150 Fairgrounds Drive en Petaluma. Traiga esquejes para compartir e intercambiar y disfrute de una mañana de sábado al aire libre en la biblioteca.

Marin: Habitat for Humanity Seeks County Support for Housing Project
Continuing its commitment to help create more affordable housing, the Marin County Board of Supervisors is considering a loan of more than $5.2 million for a Habitat for Humanity development on the north side of Novato. The 80-unit complex, to include 60 units for low-income households, is the largest in-progress affordable homeownership proposal in Marin.
Marin: Habitat for Humanity busca el apoyo del condado para un proyecto de viviendas
Continuando con su compromiso de ayudar a crear más viviendas asequibles, la Junta de Supervisores del Condado de Marin está considerando un préstamo de más de 5,2 millones de dólares para un desarrollo de Habitat for Humanity en el lado norte de Novato. El complejo de 80 unidades, que incluirá 60 unidades para familias con bajos ingresos, es la mayor propuesta de viviendas asequibles en curso en Marin.

Barley: add it to your pets' food, but with caution
If you feed your pets dog food and check the ingredients on the label, you may see the word “barley” listed. Barley, like rice and other grains, is often added to most commercial dog foods, but what is this food really, and can it provide your pets with noticeable benefits? Read on to find out what barley is and whether or not it is a good addition to your pet's diet. Find out more here: https://bit.ly/4chCh8a
Cebada: añádela a la comida de tus mascotas, pero con precaución
Si alimentas a tus mascotas con comida para perros y revisas los ingredientes en la etiqueta, es posible que veas la palabra "cebada" en la lista. La cebada, al igual que el arroz y otros granos, suele añadirse a la mayoría de los alimentos comerciales para perros, pero ¿qué es este alimento en realidad? ¿Puede aportar a tus mascotas beneficios notables? Continúa leyendo para descubrir qué es la cebada y si es o no una buena incorporación a la alimentación de tu mascota. Descubre más aquí: https://bit.ly/4chCh8a
Sonoma County parks tax supports $13 million in improvements countywide
Parks departments throughout Sonoma County updated their trails, open spaces, playgrounds and sports facilities and completed other crucial projects with more than $13 million in Parks for All – Measure M sales tax revenue, according to the measure's latest annual financial data. The Sonoma County Board of Supervisors on March 11 received an accounting of the tax’s revenue and expenditures in the 2023-24 fiscal year, compiled by Sonoma County Regional Parks and the municipalities of Cloverdale, Cotati, Healdsburg, Petaluma, Rohnert Park, Santa Rosa, Sebastopol, Sonoma and Windsor. Read the full notice here https://bit.ly/4iNuMIN.
El impuesto sobre parques del condado de Sonoma financia 13 millones de dólares en mejoras en todo el condado
Los departamentos de parques de todo el condado de Sonoma actualizaron sus senderos, espacios abiertos, parques infantiles e instalaciones deportivas y completaron otros proyectos cruciales con más de $ 13 millones en Parques para Todos - Medida M de ingresos del impuesto sobre las ventas, según los últimos datos financieros anuales de la medida. La Junta de Supervisores del Condado de Sonoma el 11 de marzo recibió una contabilidad de los ingresos y gastos del impuesto en el año fiscal 2023-24, compilado por Parques Regionales del Condado de Sonoma y los municipios de Cloverdale, Cotati, Healdsburg, Petaluma, Rohnert Park, Santa Rosa, Sebastopol, Sonoma y Windsor. Lea el anuncio completo aquí https://bit.ly/4iNuMIN .

Marin County: Grants Connect Communities with Local Parks
This summer, the County of Marin will again award up to $200,000 in Parks Measure A funding to community-based organizations to help overcome barriers and connect communities to parks. The maximum grant is $10,000 per award. Information about how to apply, all qualifying criteria and funding restrictions, along with detailed information about the program and grant decision-making process, are available in the FAQ section on the Breathe/Respira Measure A Community Grant Program webpage or clicking here https://bit.ly/3QVWDdo.
Condado de Marin: Las subvenciones conectan a las comunidades con los parques locales
Este verano, el condado de Marin volverá a conceder hasta $ 200,000 en Parques Medida A de financiación a las organizaciones comunitarias para ayudar a superar las barreras y conectar a las comunidades a los parques. La subvención máxima es de 10.000 $ por concesión. La información sobre cómo presentar la solicitud, todos los criterios de calificación y las restricciones de financiación, junto con información detallada sobre el programa y el proceso de toma de decisiones de subvención, están disponibles en la sección de preguntas frecuentes en la página web del Programa de Subvenciones Comunitarias de la Medida A Breathe/Respira o haciendo clic aquí: https://bit.ly/3QVWDdo.
Public services announcements
Avisos de servicios públicos
Humane Society of Sonoma County
We believe that the best place for pets is with families that love them. If you want to adopt your new four-legged best friend, come visit us! We have a Community Veterinary Clinic that provides compassionate medical care to the pets of low-income residents. We also offer low-cost spay and neuter services. For more information, please visit us.
Humane Society of Sonoma County (Español)
Creemos que el mejor lugar para las mascotas es con las familias que las aman. Si estás buscando adoptar a tu nuevo mejor amigo de cuatro patas, ¡visítanos! Además, contamos con una clínica veterinaria comunitaria que brinda atención médica compasiva a las mascotas de personas de bajos ingresos. También ofrecemos servicios de esterilización y castración a bajo costo. Si quieres más información, visita nuestra web.
Problem with Drugs or Alcohol?
Maybe Narcotics Anonymous can help. Come to Group: NA Never Alone Every Wednesday 6:30-7:30PM. It’s free! Address: Palms Inn, 3345 Santa Rosa Ave, Santa Rosa.
¿Problema con las Drogas o Alcohol?
En Narcóticos Anónimos quizás te podamos ayudar. Únase al grupo: NA Nunca Solos, es completamente gratuito. Las sesiones se llevan a cabo cada miércoles 6:30-7:30PM. Dirección: Palms Inn, 3345 Santa Rosa Ave.

Family Justice Center
If you are a victim of abuse, you are not alone. We offer free services available to you including assistance with restraining orders, immigration services, linkage to social services, safety planning, access to a safe home and more. Visit our web for more information.
Centro de justicia para la familia
Si eres víctima de abuso, no estás solo. Nosotros te ofrecemos servicios gratuitos disponibles entre los que se encuentran: asistencia para órdenes de restricción, servicios de inmigración, conexión a servicios sociales, planificación para su seguridad, acceso a un hogar seguro y más. Visítanos nuestra web dando clic aquí.
Marin County Helpful Services for older Latinos
We serve Latinos 60 and older who are isolated or facing challenges accessing free services & resources. Get expert assistance applying for Medi-Cal, CalFresh, In-Home Services, cash assistance for immigrants, meals, and referrals to other support services. For help, call (415) 473-2896.
Condado de Marin ofrece servicios de ayuda para latinos de la tercera edad
Servimos a latinos de 60 años o más que están aislados o enfrentan dificultades para acceso a servicios y recursos gratuitos. Obtenga ayuda experta para solicitar Medi-Cal, CalFresh, Servicios de Apoyo en el Hogar, asistencia en efectivo para inmigrantes, comidas y referencias a otros servicios de apoyo. Para ayuda, llame al (415) 473-2896.
Marin County Victim Services Division
Our trauma-informed advocates can inform you of your rights, offer support and connect you to local resources to help you begin the healing process. For more info click here.
División de servicios para víctimas del condado de Marín
Nuestros defensores informados sobre el trauma pueden bridarle información sobre sus derechos, ofrecerle apoyo y ponerlo en contacto con recursos locales para que usted comience su proceso de sanación. Más información aquí.
Sonoma County Victim Services
We can help victims of Sexual Assault, Teen Dating Violence and Human Trafficking. Love is more than just the way you feel. Love is respect.
Servicio para víctimas de Sonoma County
Podemos ayudar a víctimas de abuso sexual, violencia entre noviazgo en adolescentes y trata de personas. El amor es más que un sentimiento, es respeto.
Marin/Sonoma Mosquito & Vector Control District
Yes, we offer free services like Mosquito control, Mosquitofish, Yellowjackets and Roden Advice and Inspections. Call us at 707-285-220 or visit https://www.msmosquito.org/.
Control de mosquitos y vectores en Marín y Sonoma
Sí, ofrecemos servicios gratuitos como control de plagas de mosquitos, avispas y asesoramientos e inspecciones contra los roedores. Llámenos al 707-285-220 o visite https://www.msmosquito.org/.
Reply